An Blag Beag

Le Haġaiḋ Cleaċtaḋ mo Ġaeilge

Téiġ aḃaile   |   An Celtlyver

29 Bealtaine 2026

Hmmm gramadaċ na Gaelainne nú tosú ag léaṁ leaḃar inniu 🤔 Táim a d'iarraiḋ ''Basic Irish'' a ċríoċnú ⁊ tá aonad aṁáin fós ann, aċ táim a d'iarraiḋ leaḃair a léaṁ as Gaelainn. Tá aistriúċán ''The War of the Worlds'' (''Cogaḋ na Reann'') agam ⁊ ''Táin Bó Cuailnge'' sa Nua-Ġaelainn, ⁊ ḋá scéal gearr a fuaireas sa siopa carṫanaċta.

24 Bealtaine 2026

www.instagram.com/p/DVMiBM-DIZb

Tá an ṁalairt fíor liom - is mac léinn as an mBreatain Ḃeag mé a ḋein seimeastar in Éirinn, ⁊ ní raiḃ cead agam déanaṁ na ranganna as Gaelainn. Mar mic léinn idirnáisiúnta, ní raḃamar aċ ábalta déanaṁ Gaelainne do ṫosaiṫeoirí. Aċ ḋeineas Gaelainn i m'ollscoil sa Ḃreatain Ḃeag mar sin ḃíos a d'iarraiḋ meánranga aċ ní raiḃ meánrang ann. Mar sin, ḃí orm déanaṁ ranga oíċe TEG B1, ⁊ ḃí orm íoc. Aċ sa Ḃreatain Ḃeag is féidir le mic léinn ollscoile ⁊ daoine fé 25 bliain d'aois déanaṁ ranganna Breatnaise saor in aisce le Dysgu Cymraeg.

22 Bealtaine 2026

Tá mo ḋeasc sa ċoirnéal is dorċa i m'árasán ⁊ níl cead agam bogaḋ an troscán :( Táim i mo suí ag an mbord sa ċistin aċ níl sé róċompordaċ :(

Oughhh mo ḋroim....

09 Aibreán 2026

Ċuir likerainthatyousleptthrough ceist: "Táim gafa le do blagiontráilí! Caṫain a ṫosaiġ tú ag foġlaim na teangaċa ceilteaċa?"

GRMA!!

Ṫosaíos ag foġlaim Breatnaise nuair a ḃíos i mo ṗáiste sa scoil, mar is as an Ḃreatain Ḃeag mé aċ ní ṁúinid an Ḃreatnais go maith sa scoil mar sin d'ḟoġlaimíos an ċuid is mó mo Ḃreatnaise i m'aonar sa ḃaile :') Agus ina ḋiaiḋ sin ṫosaíos ag dul go dtí an ollscoil le déanaṁ staidéar ar an Léann Ceilteaċ ⁊ táim ag déanaṁ staidéar ar an mBreatnais ⁊ ar an nGaelainn den ċuid is mó.

Ḃíos ag 'dabbling' i nGaelainn, i gCoirnis, ⁊ i nGàidhlig nuair a ḃíos i mo ṗáiste ⁊ i mo ḋéagóir, mar is as Corn na Breataine iad mo ṫeaġlaċ ⁊ as Éirinn ⁊ as Albain. Ṫosaíos ag foġlaim Gaelainn Ċonnaċt aċ táim ag athrú canúna ⁊ anois táim ag triail Gaelainn na Muṁan a ḟoġlaim. Ṫosaíos ag foġlaim níos mó Gaelainne san ollscoil, ⁊ anois táim ag foġlaim Coirnise le Kesva an Taves Kernewek (Bord an Teanga Coirnise).

Ḋeineas Briotáinis i mo ċéad ḃliain san ollscoil, aċ níl cuiṁin liom go leor mo Ḃriotáinise anois :( Tá uaim sí a ḟoġlaim arís, ⁊ tá uaim Gàidhlig a ḟoġlaim ⁊ Manainnis leis.

Agus ṫosaíos ag foġlaim Sean-Ġaelainn anuraiḋ i mí Eanáir.

Is aoiḃinn liom ag caint fé na teangaċa Ceilteaċa yay yayy!!

17 Márta 2026

Fuaireas "An Teanga Ḃeo: Corca Ḋuiḃne ar an deireaḋ seaċtaine. Tá na leaḃair Ulaiḋ ⁊ Conamara sa siopa ollscoile aċ fuaireas an leaḃar so sa siopa sa ḃaile. Táim an-sásta!! I'm committing to the Munster Irish, I'm converting.

06 Feaḃra 2026

Táim ag dul ag taḃairt cuairte ar mo ṫeaġlaċ amáraċ :) Tá orm dul ar an dtraein... nílim láidir go leor :(

05 Feaḃra 2026

Ṫaitin an rang Gaeilge liom, aċ ċeap mé go ḃfuil an gramadaċ ró-éasca ⁊ go ḃfuil an cluastuiscint róḋeacair :') Is í gramadaċ an ċuid is fearr liom foġlaim teangaċa.

26 Éanair 2026

Táim in Éirinn le haġaiḋ mo ṡeamastair ṫar lear!

06 Éanair 2026

Solace in Wicca (2013) - Níl Manannais agam fé láṫair, ach ḃí mé ábalta cúpla focal a ṫuiscint :) Ḃí sé scannán an-ġearr aċ tá sé go deas Manannais a ċloisteáil ⁊ feiceáil ar an scáileán. Táim ag iarraiḋ ċoṁ mórán scannán a ḟeiceáil ⁊ is féidir sna teangaċa Ceilteaċa i mbliana! Nasc YouTube: www.youtube.com/watch?v=16o5fmargkE

18 Nollaig 2025

Ar Tumblr, tá daoine ag déanaṁ blaganna ag aistriú post sa mBéarla do ṫeangaċa eile, agus táim ag iarraiḋ blag mar sin freisin a ḋéanaṁ, aċ tá blaganna Gaeilge, Breatnaise, agus Coirnise ċeana féin ann. Mar sin, ba ṁaiṫ liom blag Sean-Ġaeilge a ḋéanaṁ! Tá blaganna Sean-Ḃéarla, Sean-Loċlainnise, agus Laidin ann mar sin tá daoine ag déanaṁ blaganna seanteangaċa ann. Aċ, níl aċ Sean-Ġaeilge ḃunúsaċ agam, agus nílim ag iarraiḋ botún a ḋéanaṁ. Aċ ḋéanfainn an blag ċun cleaċtaḋ, b'ḟéidir.

15 Nollaig 2025

Is faoiseaṁ mór é scríoḃ sa Nua-Ġaeilge in ionad sa Sean-Ġaeilge, ní ċaiṫfiḋ mé ceapaḋ faoi na tuisil sin go léir. Is breá liom Sean-Ġaeilge. Aċ. Buíoċas le Dia. Tá tuisil sa Nua-Ġaeilge, ar ndóiġ, ach tá i ḃfad níos lú ag tarlú ann.

Is breá liom Sean-Ġaeilge ⁊ is breá liom a gramadaċ AGUS tá Nua-Ġaeilge fionnuar ⁊ is faoiseaṁ é.

13 Nollaig 2025

Ṫosaiġ mé aonad 23 i "Basic Irish" faoi ḋeireaḋ!

12 Nollaig 2025

Tá m'obair ḃaile Sean-Ġaeilge déanta agam ⁊ ṫug mé é do mo léaċtóir yaayyyyy ⁊ tá m'obair ceart den ċuid is mó. Ceapaim go ḃfuil Sean-Ġaeilge ċeart go leor agam :)

11 Nollaig 2025

Tá mé ag dul ag déanaṁ an scrúdú CEFR ar TEG ⁊ tá mé ag dul ag feiceáil cé mhéad nár gcuiṁniġ mé :')

15 Méan Fóṁair 2025

B'ḟéidir go mbeiḋ mé ag déanaṁ staidéar in Éirinn sa dara seimeastar!! Níor ċeap mé go raiḃ mé abálta, ċeap mé naċ raiḃ mé ceadaiṫe mar ċuir mé céist róḋéanaċ. Caiṫfiḋ mé 'brush up on' mo Ġaeilge, ḃí mé ag déanaṁ go leor Coirnise le déanaí.

29 Meitheaṁ 2025

Is iad an Jèrriais ⁊ an Nynorn an ċéad teangaċa go ḃfuil mé ag iarraiḋ iad a ḟoġlaim, b'ḟéidir an ḃliain seo ċugainn nó tar éis sin.

Freisin, ceapaim mba ċeart dom an Ḟraincis a ḟoġlaim. Tá mé ag foġlaim na Gearmáinise, mar is maiṫ liom an teanga ⁊ tá mé ag iarraiḋ leaḃair an Léinn Ċeiltigh sa nGearmáinis a léaṁ. Tá leaḃair an Léinn Ċeiltiġ sa ḃFraincis ann freisin, mar sin ceapaim mba ṁaiṫ liom iad a léaṁ freisin.

Mar sin, tá mé ag uasdátú mo liosta teangaċa:

Teangaċa faoi láṫair:

  • Béarla
  • Breatnais
  • Gaeilge
  • Coirnis
  • Albainis
  • Gearmáinis
  • Sean-Ġaeilge

Tá mé ag iarraiḋ na dteangaċa seo a ḟoġlaim:

  • Jèrriais
  • Norn/Nynorn
  • Briotáinis
  • Fraincis
  • Sean-Ḃéarla

Ceapaim mba ṁaiṫ liom céim 'ASNC' (Angla-Ṡacsanaċ, Loċlannaċ, agus Ceiltaċ) a ḋéanaṁ, aċ níl mé ag iarraiḋ mo ḃaile a imeaċt, go háiriṫe níl mé ag iarraiḋ staidéar i gCambridge (nó Oxford) a ḋéanaṁ. Ach tá céim Angla-Ṡacsanaiġ agus Ceiltiġ in Ollscoill Obar Ḋeaṫain. Ach ba ṁaiṫ liom m'ollscoill agus mo ḃaile anois go leor....

30 Bealtaine 2025

Mo ṗleananna teangaċa an tsaṁraiḋ:

Coirnis: Faoi láṫair, tá mé ag déanaṁ cúrsa bun-Ċoirnise ar líne. Ṫosaiġ sé tús an míosa seo (Bealtaine), agus críoċnóiḋ sé tús ṁí Iúil. Ansin, i mí Ṁeán Fóṁair/Deireaḋ Fóṁair tá mé ag iarraiḋ an ċéad rang eile a ḋéanaṁ.

Albainis: Tá mé ag déanaṁ cúrsa Open University faoi láṫair. Tá mé ag iarraiḋ é a ċríoċnú roiṁ mí Ṁéan Fóṁair.

Gearmáinis: Tá mé ag iarraiḋ rang Germáinise san ollscoill a ḋéanaṁ, mar ċuid den Ṫeastas Ard-Oideaċais i Nua-Ṫeangaċa. Rinne mé an tSínis i mbliana, aċ tá mé ag iarraiḋ díriú ar Ġearmáinis an ḃliain seo ċugainn. Níl mé ag iarraiḋ bun-rang i deanga a ḋéanaṁ arís, mar sin tá súil agam gur féidir liom Gearmáinis a ḟoġlaim i m'aonar, agus ansin beiḋ mé ábalta meán-rang a ḋéanaṁ san ollscoill.

Gaeilge: Tá mé ag iarraiḋ 'Basic Irish' le Nancy Stenson a ċríoċnú roiṁ tús an ḃliain acadúil seo ċugainn (mar sin, roiṁ deireaḋ ṁí Ṁeán Fóṁair/tús ṁí Ḋeireaḋ Fóṁair).

Breatnais: Tá mé ag iarraiḋ léaṁ níos mó sa mBreatnais. Freisin, beiḋ mé ag dul go Coṁḋáil Ṁic Léinn na Ceiltise i mí Meiṫiṁ mar sin tá mé ag dul ag éisteaċt le léaċtaí sa mBreatnais.

24 Feaḃra 2025

Seo iad mo ṗleananna le haiġaiḋ foġlaim teangaċa an ḃliain seo agus an ḃliain seo ċugainn.

2025:

An ḃliain seo, ṫosaiġ mé Sean-Ġaeilge i mí Eanáir, agus déanfaiḋ mé í an téarma seo (críoċnóiḋ an téarma i mí Bealtaine). Is rang tosaiṫeoirí é, aċ níl mé cinnte an féidir liom an meánrang a ḋéanaṁ i mí Ḋeireaḋ Fóṁair. Tá mé ag staidéar go páirtaimsearṫa anois, mar sin tá mé ag déanaṁ leaṫ mo ṫríú bliana i 2024/2025, agus ansin tá mé ag déanaṁ an leaṫ eile i 2025/2026. Níl a ḟios agam an féidir liom an meánrang i 2025/2026 a ḋéanaṁ, nó naċ foláir dom a ḟanaċt go dtí 2026/2027 (an ċéad leaṫ mo ċeaṫrú bliana).

Tá mé ag déanaṁ Breatnaise agus Gaeilge fós. Tá mé ag déanaṁ ranganna Breatnaise san ollscoil, agus níl mé ag déanaṁ ranganna Gaeilge san ollscoil an téarma seo aċ téim go ranganna ṁic léinn eile. Bíonn mo ṁúinteoirí ag múineaḋ i mBreatnais, mar sin is féidir liom mo Ḃreatnais a ċleaċtaḋ i ngaċ rang. Ba ṁaiṫ liom rang aistriúċán Breatnaise a ḋéanaṁ i mí Ḋeireaḋ Fóṁair, agus beiḋ mé ag dul go na ranganna Gaeilge eile fós.

Tá mé ag déanaṁ Sínise an téarma seo, freisin. Críoċnóiḋ na ranganna i mí Aibreáin. Ansin, i mí Bealtaine, ba ṁaiṫ liom ranganna Coirnise a ṫosú. Tá na ranganna ar líne. Ní maiṫ liom ranganna ar líne a ḋéanaṁ, aċ is fearr liom a ḃeiṫ ag foġlaim le rang agus múinteoir ná foġlaim i m'aonar. Tosóiḋ na ranganna i mí Bealtaine agus críoċnóiḋ siad i mí Iúil.

I mí Lúnasa nó mí Ṁeán Fóṁair, ba ṁaiṫ liom Albainis a ṫosú. Rinne mé beagán Albainise ċeana féin, aċ tá mé ag iarraiḋ foġlaim i gceart.

2026:

Tá níos lú pleanna i 2026 agam, aċ ba ṁaiṫ liom a ḃeith ag foġlaim Gearmáinise agus Jèrriais (Fraincis Geirsí).

08 Eanáir 2025

Tá scrúdú Gaeilge amáraċ agus ceapaim go mbeiḋ sé ceart go leor, agus beiḋ sé scrúdú scríofa ar a laġad agus tá scrúduiṫe scríofa níos éasca ná scrúduiṫe cainte, ceapaim.

15 Nollaig 2024

Ḃí an scrúdú go maiṫ ceapaim, aċ d'úsáid mé "ḃí" in áit "beiḋ", agus ċuimniġ mé go ndearna mé an rud céanna sa bpostáil seo. Úps!

11 Nollaig 2024

Ḃí scrúdú cainte Gaeilge agam amáraċ agus níl mé ag súil leis. Aċ, ar a laġad ní mbeiḋ sé ach 10 nóiméad. Ní ṫaitníonn liom scrúduiṫe ar ċor ar biṫ, go háiriṫe scrúduiṫe cainte.

15 Saṁain 2024

Tá go leor ceolċoirmeaċa sa mí seo agam agus sa mí seo ċugainn. Ṡeinn mé an basún Dé Doṁnaiġ sa seirḃís ċuiṁneaċáin. Ḃí mé ceapṫa a ḃeiṫ ag seinm an óbó, aċ ní raiḃ an gnáṫṡeinnteoir basúin abálta seinm mar sin ċuir an banna gaoṫuirlisí ceist orm an raiḃ mé abálta taḃairt le mo ḃasún in áit m'óbó. Aċ, ansin ċeap siad gur gcaill siad an ceol bileog basúin, mar sin d'inis siad dom taḃairt le m'óbó freisin, ar eagla naċ raiḃ siad abálta fáil é. Aċ fuair siad é, mar ḃí sé ceart go leor agus ṡeinn mé an basún sa deireaḋ.

Beiḋ ceolċoirm Nollag le mo ḃanna gaoṫuirlisí agam, agus ar laġad ḋá ċeolċoirm Nollag leis an banna airgid. Agus beiḋ ceolċoirm leis an ċeolḟoireann i mí na Nollag, ach ní mbeiḋ ceol Nollag ann.

12 Deireaḋ Fóṁair 2024

Táim ar ais ar an ollscoil le ḋá ṡeaċtain anois, agus táim ag déanaṁ ranganna Breatnaise agus Gaeilge an téarma seo. Réitiġ mé m'amċlár ollscoile, agus táim ag tnúṫ le déanaṁ Sean-Ġaeilge an téarma seo ċugainn. Freisin, táim ag seinm an ḃasúin agus an ċoirnéid i ngrúpaí ceoil sa mbaile, agus táim ag seinm an óbó sa mbaile eile. Tá an coirnéad agam le trí lá, agus beiḋ mé ag tosú ag ar banna práis an tseaċtain seo ċugainn. Silím gur féidir liom foġlaim go tapa, mar is féidir liom seinm uirlisí eile. Tá an embouchure deacair, aċ is féidir liom seinm roinnt nótaí.

28 Meán Fóṁair 2024

Táim ag tnúṫ le tosaiġ ar ais ar an ollscoil an tseaċtain seo ċugainn, aċ tá trioblóidí le mo ranganna agam. Tá ḋa ó mo ranganna san am céanna ar mo ċlár ama, agus b'ḟéidir naċ ndéanfaiḋ mé abalta déanaṁ Sean-Ġaeilge an téarma seo ċugainn.

30 Lúnasa 2024

Ḃí mé ar laeṫanta saoire le ḋá oíċe, agus ḃí sé deas aċ táim an-tuirseaċ fós. Ċeannaiġ mé leaḃair suimiúla faoin Léann Ceilteaċ; leaḃar faoi focail Gaeilge i mBéarla Ṁeiriceá, leaḃar faoi focail Loċlannaċ i dteangaċa Breataine agus Éireann, agus leaḃar faoi sloinnte Breatnaise. Agus ḋá CD; Joplin agus Dvořák.

24 Lúnasa 2024

Táim ag dul ar laeṫanta saoire amáraċ!! Níl raiḃ mé ar laeṫanta saoire ó 2017. Níl mé aċ ag dul uair ar ṡiúl feaḋ ar an mbóṫar.

22 Lúnasa 2024

Táim an-tuirseaċ inniu - ċuaiġ mé go dtí an ḃaile inné agus ḃi mé amuiġ le ró-ḟad. Tá mo ċorp an-tinn. Táim ag iarraiḋ oibriġ amaċ cén ċaoi is féidir liom aṫraiġ idir clónna ar an leaṫanaċ seo le brúiġ cnaipe.

21 Lúnasa 2024

Fáilte go dtí mo ḃlag nua le haġaiḋ cleaċtaḋ mo Ġaeilge!! Is mac léann na Ceiltise mé agus is as Éirinn í mo ṡeanṁáṫair, mar sin táim ag foġlaim Gaeilge le cúpla bliain anois, liom féin agus san ollscoil. Níl ionam aċ tosaiṫeoir fós, aċ táim ag feaḃsú agus is féidir liom rudaí a scríoḃ anois.